Learning to Play Scopa in Italian: Grandma's Dialogue & Card Vocabulary 🃏

Learn essential Italian vocabulary for games by following a conversation where a grandmother teaches her grandson how to play the classic card game, Scopa.

On This Page
Matteo and Giulia

Enjoying this lesson? Help us keep creating free content.

Support Us

Join Matteo as he visits his nonna and learns how to play Scopa, a beloved Italian card game. This slow and clear dialogue is perfect for beginners to practice listening and learn new vocabulary related to games, family, and simple instructions.


💬 Video Transcript

Matteo: Ciao, nonna! Come stai?
(Matteo: Hi, grandma! How are you?)

Nonna Sofia: Ciao, tesoro mio! Sto bene, grazie. E tu, come stai?
(Nonna Sofia: Hello, my dear! I’m well, thank you. And you, how are you?)

Matteo: Sto molto bene, nonna. Sono felice di vederti.
(Matteo: I’m very well, grandma. I’m happy to see you.)

Nonna Sofia: Anche io sono felice. Entra, entra. Siediti qui con me.
(Nonna Sofia: I’m happy too. Come in, come in. Sit here with me.)

Matteo: Grazie. Oh, che cosa c’è sul tavolo?
(Matteo: Thanks. Oh, what’s on the table?)

Nonna Sofia: Ah, queste? Sono carte da gioco.
(Nonna Sofia: Ah, these? They are playing cards.)

Matteo: Carte da gioco? Sono molto belle. Sono diverse.
(Matteo: Playing cards? They are very beautiful. They are different.)

Nonna Sofia: Sì, sono carte italiane. Per giocare a Scopa. Conosci la Scopa?
(Nonna Sofia: Yes, they are Italian cards. For playing Scopa. Do you know Scopa?)

Matteo: Sento il nome, ma… non so giocare. No, non conosco il gioco.
(Matteo: I’ve heard the name, but… I don’t know how to play. No, I don’t know the game.)

Nonna Sofia: Davvero, Matteo? Non sai giocare a Scopa?
(Nonna Sofia: Really, Matteo? You don’t know how to play Scopa?)

Matteo: No, nonna. Nessuno mi ha insegnato. È un gioco difficile?
(Matteo: No, grandma. No one taught me. Is it a difficult game?)

Nonna Sofia: Oh no, per niente! È un gioco facile. E molto, molto divertente.
(Nonna Sofia: Oh no, not at all! It’s an easy game. And very, very fun.)

Matteo: Ah sì?
(Matteo: Oh really?)

Nonna Sofia: Certo! Vuoi imparare a giocare? Io ti insegno.
(Nonna Sofia: Of course! Do you want to learn to play? I’ll teach you.)

Matteo: Sì! Mi piacerebbe molto. Grazie, nonna!
(Matteo: Yes! I would like that a lot. Thanks, grandma!)

Nonna Sofia: Benissimo! Che bello! Allora, iniziamo. Siediti comodo.
(Nonna Sofia: Great! How wonderful! So, let’s start. Sit comfortably.)

Matteo: Sono seduto. Sono pronto.
(Matteo: I am sitting. I am ready.)

Nonna Sofia: Perfetto. Guarda qui. Questo è il mazzo di carte.
(Nonna Sofia: Perfect. Look here. This is the deck of cards.)

Matteo: Il mazzo di carte. Capito.
(Matteo: The deck of cards. Understood.)

Nonna Sofia: Ora io mescolo le carte. Così. Vedi?
(Nonna Sofia: Now I shuffle the cards. Like this. See?)

Matteo: Sì, vedo. Mescoli le carte.
(Matteo: Yes, I see. You’re shuffling the cards.)

Nonna Sofia: Adesso, do le carte. Tre carte per te.
(Nonna Sofia: Now, I deal the cards. Three cards for you.)

Matteo: Una, due, tre. Grazie.
(Matteo: One, two, three. Thanks.)

Nonna Sofia: E tre carte per me. Una, due e tre.
(Nonna Sofia: And three cards for me. One, two, and three.)

Matteo: Ok. Tre carte per me e tre carte per te.
(Matteo: Ok. Three cards for me and three cards for you.)

Nonna Sofia: Esatto. E ora metto quattro carte sul tavolo. Scoperte.
(Nonna Sofia: Exactly. And now I put four cards on the table. Face up.)

Matteo: Scoperte?
(Matteo: Face up?)

Nonna Sofia: Sì, così tutti vedono le carte. Guarda. Una, due, tre e quattro.
(Nonna Sofia: Yes, so everyone sees the cards. Look. One, two, three, and four.)

Matteo: Capisco. Allora, tre carte a me, tre carte a te, e quattro carte sul tavolo.
(Matteo: I understand. So, three cards to me, three cards to you, and four cards on the table.)

Nonna Sofia: Perfetto! Bravo, Matteo. Sei uno studente bravo.
(Nonna Sofia: Perfect! Well done, Matteo. You are a good student.)

Matteo: Grazie, nonna. E adesso? Chi inizia?
(Matteo: Thanks, grandma. And now? Who starts?)

Nonna Sofia: Inizi tu. Sei mio ospite.
(Nonna Sofia: You start. You are my guest.)

Matteo: Grazie. Che cosa devo fare?
(Matteo: Thanks. What do I have to do?)

Nonna Sofia: Guarda le tue carte. E guarda le carte sul tavolo.
(Nonna Sofia: Look at your cards. And look at the cards on the table.)

Matteo: Guardo le mie carte. E guardo le carte sul tavolo. Ok.
(Matteo: I’m looking at my cards. And I’m looking at the cards on the table. Ok.)

Nonna Sofia: Hai una carta che è uguale a una carta sul tavolo?
(Nonna Sofia: Do you have a card that is the same as a card on the table?)

Matteo: Uguale? Fammi vedere… Sì! Io ho un sette. E sul tavolo c’è un sette.
(Matteo: The same? Let me see… Yes! I have a seven. And on the table there is a seven.)

Nonna Sofia: Molto bene! Allora, gioca il tuo sette.
(Nonna Sofia: Very good! Then, play your seven.)

Matteo: Gioco il mio sette. Metto la carta qui?
(Matteo: I play my seven. Do I put the card here?)

Nonna Sofia: Sì. E con la tua carta, prendi la carta sul tavolo.
(Nonna Sofia: Yes. And with your card, you take the card on the table.)

Matteo: Prendo il sette sul tavolo?
(Matteo: I take the seven on the table?)

Nonna Sofia: Esatto. Prendi il tuo sette e il sette del tavolo. E li metti qui, vicino a te.
(Nonna Sofia: Exactly. Take your seven and the seven from the table. And you put them here, near you.)

Matteo: Ah, ho capito! Così! È facile!
(Matteo: Ah, I get it! Like this! It’s easy!)

Nonna Sofia: Visto? È facile. Bravo! Ora quelle carte sono tue.
(Nonna Sofia: See? It’s easy. Well done! Now those cards are yours.)

Matteo: Bene! Sono felice. Ora tocca a te, nonna?
(Matteo: Good! I’m happy. Now is it your turn, grandma?)

Nonna Sofia: Sì, ora tocca a me. Vediamo… Io ho un re.
(Nonna Sofia: Yes, now it’s my turn. Let’s see… I have a king.)

Matteo: Un re. È una bella carta.
(Matteo: A king. It’s a nice card.)

Nonna Sofia: Sì. Ma sul tavolo non c’è un re. Peccato.
(Nonna Sofia: Yes. But on the table there isn’t a king. Too bad.)

Matteo: E allora che fai?
(Matteo: So what do you do?)

Nonna Sofia: Lascio il mio re sul tavolo. Qui. Insieme alle altre carte.
(Nonna Sofia: I leave my king on the table. Here. Together with the other cards.)

Matteo: Ah, ho capito. Se non puoi prendere una carta, lasci la tua carta sul tavolo.
(Matteo: Ah, I get it. If you can’t take a card, you leave your card on the table.)

Nonna Sofia: Bravissimo! Hai capito perfettamente. Ora tocca a te.
(Nonna Sofia: Excellent! You understood perfectly. Now it’s your turn.)

Matteo: Tocca a me di nuovo! Vediamo… io ho un due.
(Matteo: My turn again! Let’s see… I have a two.)

Nonna Sofia: Bene. E sul tavolo?
(Nonna Sofia: Good. And on the table?)

Matteo: Sul tavolo… c’è un altro due! Perfetto!
(Matteo: On the table… there is another two! Perfect!)

Nonna Sofia: E allora?
(Nonna Sofia: And so?)

Matteo: Gioco il mio due, e prendo il due sul tavolo.
(Matteo: I play my two, and I take the two on the table.)

Nonna Sofia: Esatto! Molto, molto bravo Matteo!
(Nonna Sofia: Exactly! Very, very good Matteo!)

Matteo: Grazie nonna! Questo gioco è davvero divertente!
(Matteo: Thanks grandma! This game is really fun!)

Nonna Sofia: Te l’ho detto! È un gioco bello. Facciamo un’altra partita dopo?
(Nonna Sofia: I told you! It’s a nice game. Shall we play another game after?)

Matteo: Certo! Ma prima finiamo questa. Voglio vedere chi vince!
(Matteo: Of course! But first let’s finish this one. I want to see who wins!)

Nonna Sofia: Ah, sei competitivo! Mi piace! Va bene, giochiamo!
(Nonna Sofia: Ah, you’re competitive! I like it! Alright, let’s play!)


📝 Essential Vocabulary

Here are some of the key words and phrases you’ll hear in the video. Practice them to better understand the dialogue.

Target LanguageEnglish TranslationPronunciation
Le carte da giocoThe playing cards
Il mazzo di carteThe deck of cards
Mescolare le carteTo shuffle the cards
Dare le carteTo deal the cards
Prendere una cartaTo take a card
Tocca a teIt’s your turn
Tocca a meIt’s my turn
VincereTo win

🔍 Grammar Focus

In this dialogue, we see some useful phrases and grammar points for beginners. Let’s look at two of them.

1. Saying “It’s your turn” with Tocca a...

When playing a game, you need to know how to say whose turn it is. In Italian, you use the verb toccare followed by the preposition a and a pronoun or name. It literally means “it touches to…”

  • Tocca a me. = It’s my turn.
  • Tocca a te. = It’s your turn.
  • Tocca a lui/lei. = It’s his/her turn.

In the dialogue, Nonna Sofia and Matteo use this phrase several times:

  • Nonna Sofia: “Sì, ora tocca a me.” (Yes, now it’s my turn.)
  • Matteo: “Ora tocca a te, nonna?” (Now is it your turn, grandma?)
  • Nonna Sofia: “Ora tocca a te.” (Now it’s your turn.)

2. Using Possessive Adjectives

Possessive adjectives like “my,” “your,” and “his/her” are essential for describing ownership. In Italian, they must agree in gender and number with the noun they describe.

Notice how Nonna Sofia and Matteo use them:

  • tesoro **mio** (my dear) - tesoro is masculine singular.
  • le **tue** carte (your cards) - carte is feminine plural.
  • il **tuo** sette (your seven) - sette is treated as masculine singular here.
  • il **mio** re (my king) - re is masculine singular.

Remember that the possessive adjective is usually preceded by a definite article (il, la, le, etc.), like in il mio re and le tue carte. An exception is for close singular family members, like mia nonna (my grandma), though adding the article is common in affectionate speech like il mio tesoro.


🌍 Cultural Tip

Scopa is more than just a game in Italy; it’s a cherished social tradition. It’s commonly played at family gatherings, local cafes, and during holidays, bringing together people of all ages. Knowing how to play is a wonderful way to connect with locals and participate in an authentic piece of Italian culture.

🃏 Flip & Learn

Review the key phrases from the lesson with these flashcards.

The deck of cards

Click

Il mazzo di carte

To shuffle the cards

Click

Mescolare le carte

It's my turn

Click

Tocca a me

It's an easy game

Click

È un gioco facile

I want to see who wins!

Click

Voglio vedere chi vince!


💡 Key Takeaways

Here are the most important points to remember from this lesson:

  • Game Vocabulary: You learned essential terms for playing cards: le carte da gioco (playing cards), il mazzo (the deck), mescolare (to shuffle), dare (to deal), and prendere (to take).
  • Taking Turns: The phrase Tocca a... is the standard way to say whose turn it is in a game. Memorize Tocca a me (my turn) and Tocca a te (your turn).
  • Simple Instructions: Nonna Sofia uses simple commands like Guarda (Look), Gioca (Play), and Prendi (Take) to teach Matteo. These are useful for giving and following instructions.
  • Cultural Context: Scopa is a very popular and traditional card game in Italy, often played with family and friends. Learning a few rules is a great way to connect with the culture.

🎯 Practice Quiz

Test your knowledge of the vocabulary and grammar from the dialogue.

Question
Listen to the audio. What is the correct response?
Question
What does ‘Tocca a me’ mean in English?
Question
Matteo needs to take a card from the table. Which verb should he use?

✍️ Fill in the Blanks

Let’s test your spelling and memory! Fill in the missing words below. Use correct spelling.

Fill in the blank
Ora io le carte.
Translation: Now I shuffle the cards.
Fill in the blank
Voglio vedere chi !
Translation: I want to see who wins!

Support Us

Did you find this lesson helpful? Your support is what makes it possible for us to keep creating free, high-quality educational content.

Matteo and Giulia
Matteo and Giulia

Passionate Italian teachers helping beginners fall in love with the language of art and food.